Senin, 04 Maret 2013

only one B1A4 & Don't Think You'a Alone by Kim Bo Kyung OST. School 2013

Diposting oleh mongyimongyi di 09.57
pertama kali dengar lagu ini di GSP radio show di program "musik oriental"gitu yang khusus memutar lagu-lagu dari korea, jepang dan mandarin. lagu yang easy going ini langsung menghanyutkan,,,wahhhhhh "wahhhh,,,siapa yang nyanyi ya,,? dan judulnya?". beruntung di akhir lagu para DJ alias penyiar radio berkoar lagu itu adalah milik B1A4 berjudul "only one" (judul lagunya sama kayak BoA punya,,,). 

ujung-ujungnya download dah mp3 nya,,,,setelah searching lyric dan artinya,,buehhhhh,,,benar-benar menyentuh ini lagu. bercerita tentang bagaimana susahnya mewujudkan mimpi itu menjadi sebuah realita, walau dunia menganggap kita remeh tapi kita berusah untuk mewujudkannya. akan ada seseorang disisimu yang akan selalu memberimu semangat. 

simak yuk,,,,,

Hangul

울고 싶을 때 울어요 슬픔들을 애써 참지 말아요
그대가 다시 웃을 수 있게 내가 안아줄게요
힘이 들 때면 잠시 쉬어갈 수 있도록 나의 어깨를 빌려줄게요
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
이 세상은 작은 눈으로 또 그댈 보려고 하지만
보란 듯이 당당하게 말할 수 있어 You‘re the only one
조각난 꿈을 찾아요 안 된다는 말은 하지 말아요
그 꿈을 다시 이룰 수 있게 내가 도와줄게요
숨이 차오를 때면 잠시 눈을 감고서 그대 미래를 상상 해봐요
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
이 세상은 작은 눈으로 또 그댈 보려고 하지만
보란 듯이 당당하게 말할 수 있어 You‘re the only one
Uh 지켜줄게 눈물 흘리는 그대 곁에서
아무 걱정 말고 쉬어 이젠 내 품에서
눈가에 맺힌 떨어지지 않는 슬픔
꿈속에 거친 보이지 않는 먹구름 but
너는 웃지 뭐 아픔 따윈 더 참지 말고
저 하늘로 높이 날려버려 이젠 끝을 향해 갈래
접어뒀던 날개 펼쳐줘 Take my hand
다신 울지 말아요
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
차갑게 변한 마음들은 그대를 알지 못하지만
누구보다 멋진 그대 내 곁에 있어 You‘re the only one
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

Translation

Cry when you want to cry. Don’t purposely hold in your sadness
I’ll embrace you so that you can smile again
When you’re tired, I’ll lend you my shoulder so that you can rest for a bit
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
Although this world tries to look at you with a small view
I can confidently say you’re the only one
Find your broken dreams again. Don’t say that you can’t
I will help you to make that dream come true
When you feel like you can’t breathe, close your eyes for a bit and think about your future
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
Although this world tries to look at you with a small view
I can confidently say you’re the only one
Uh I’ll protect you and stay by your side as tears flow
Just rest without any worries in my embrace
The sadness formed in your eyes that won’t fall
In your dreams there are rough dark clouds that don’t show but
you smile. Don’t hold back your hurt anymore
Just throw it high into the sky. I want to go towards the end now
Open up the wings that were folded away. Take my hand
Don’t cry again
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
Although hearts that changed coldly may not know you,
who is cooler than anyone, stay by my side. You’re the only one
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

Indo Translation

Menangislah saat kau ingin menangis. Jangan terus larut dalam kesedihanmu
Aku akan merangkulmu sehingga kamu bisa tersenyum lagi
Ketika kamu lelah, aku akan meminjamkan bahuku sehingga kamu bisa beristirahat sebentar
Aku berdoa semoga tidak akan ada air mata dalam mimpimu
Aku tahu kau akan terbang tinggi dalam hidupmu
Walaupun dunia ini mencoba untuk melihatmu dengan tampilan yang sangat kecil
Aku bisa meyakinkanmu untuk mengatakan bahwa kamu adalah satu-satunya
Temukan lagi impianmu yang sempat hancur. Jangan katakan bahwa kamu tidak bisa
Aku akan membantumu untuk membuat mimpi itu menjadi sebuah kenyataan
Bila kamu merasa seperti tidak bisa bernapas, tutup matamu sekejap dan berpikirlah tentang masa depanmu
Aku berdoa semoga tidak akan ada air mata dalam mimpimu
Aku tahu kau akan terbang tinggi dalam hidupmu
Walaupun dunia ini mencoba untuk melihatmu dengan tampilan yang sangat kecil
Aku bisa meyakinkanmu  untuk mengatakan bahwa kamu adalah satu-satunya
Uh Aku akan melindungimu dan tinggal di sismu sebagai aliran air mata
Merebahlah di pelukanku tanpa ada rasa khawatir
Kesedihan terbentuk di matamu yang tidak ingin jatuh
Dalam mimpimu ada awan gelap kasar yang tidak tampak tapi
kamu tersenyum. Jangan pikul kesakitanmu lagi
Buang saja ke langit yang tinggi. Aku ingin pergi menuju akhir sekarang
Membuka sayap yang terlipat pergi. Pegang tanganku
Jangan menangis lagi
Aku berdoa semoga tidak akan ada air mata dalam mimpimu
Aku tahu kau akan terbang tinggi dalam hidupmu
Meskipun hati yang berubah menjadi dingin mungkin tidak tahu kamu,
yang lebih dingin dari orang lain, tinggal di sisiku. Kau satu-satunya
Aku berdoa semoga tidak akan ada air mata dalam mimpimu
Aku tahu kau akan terbang tinggi dalam hidupmu (myscrapblog1.wordpress.com)

nah,,,lagu ini tidak berbeda jauh dengan "dont think you'r alone"miliknya kim bo kyung dari ost school 2013.
simak lagi,,,,,


Hangul 가사 & Romanization Lyrics


지치지 않기 포기하지 않기
jichiji anki pogihaji anki
어떤 힘든 일에도 늘 이기기
eotteon himdeun iredo neul igigi
너무 힘들 땐 너무 지칠 땐
neomu himdeul ttaen neomu jichil ttaen
내가 너의 뒤에서 나의 등을 내줄게
naega neoui dwieseo naui deungeul naejulge
언제라도 너의 짐을
eonjerado neoui jimeul
내려 놓아도 된다고
naeryeo nohado doendago
혼자라고 생각말기
honjarago saenggangmalgi
힘들다고 울지 말기
himdeuldago ulji malgi
너와 나 우리는 알잖아
neowa na urineun aljanha
니가 나의 등에 기대
niga naui deunge gidae
세상에서 버틴다면
sesangeseo beotindamyeon
넌 내게 멋진 꿈을 준거야
neon naege meotjin kkumeul jungeoya
성급하게는 생각하지 말기
seonggeuphageneun saenggakhaji malgi
정말 잠이 올 때면
jeongmal jami ol ttaemyeon
그 자리에 기대어
geu jarie gidaeeo
너무 지친 니 몸을
neomu jichin ni momeul
잠시라도 쉬게 해줘
jamsirado swige haejwo
혼자라고 생각말기
honjarago saenggangmalgi
힘들다고 울지 말기
himdeuldago ulji malgi
너와 나 우리는 알잖아
neowa na urineun aljanha
햇살이 참 좋은 날에
haessari cham joheun nare
그런 날에 하루라도
geureon nare harurado
또 다른 우리가 되어볼까
tto dareun uriga doeeobolkka
오늘과 다른 내일을 기대하며
oneulgwa dareun naeireul gidaehamyeo
멈춰 설 수는 없어
meomchwo seol suneun eobseo
혼자라고 생각말기
honjarago saenggangmalgi
힘들 때도 울지 말기
himdeul ttaedo ulji malgi
너와 나 우리는 알잖아
neowa na urineun aljanha
니가 나의 등에 기대
niga naui deunge gidae
세상에서 버틴다면
sesangeseo beotindamyeon
넌 나의 지지않는 꿈을 준거야
neon naui jijiannneun kkumeul jungeoya
우리라는건 니가 힘이 들 때에
uriraneungeon niga himi deul ttaee
같이 아파하는 것
gachi apahaneun geot

English Translation Lyrics


Don’t get tired, don’t give up
No matter what hardships you have, always overcome
When it’s too hard, when it’s too tiring
I will lend you my back from behind
You can set down your burdens at anytime

* Don’t think that you’re alone, don’t cry saying that it’s hard
You and I, we know
Lean against my back and if you endure through this world
You will have given me a great dream

Don’t rush and think ahead, when you’re sleepy, lean against the wall
Give your exhausted body a momentary time of rest

Don’t think that you’re alone, don’t cry saying that it’s hard
You and I, we know
On a very sunny day, for just one day
Let’s be someone else

Let’s hope for a different tomorrow
We can’t stop

* Repeat

When it comes to us
It’s hurting together when you’re struggling


English translator: popgasa.com

INDONESIA version

Jangan lelah, jangan menyerah
Tidak peduli apa kesulitan yang kamu miliki, selalu teratasi
Ketika kesulitan terlalu keras, ketika kesulitan terlalu melelahkan
Aku akan meminjamkan punggungku dari belakang
Kamu dapat meletakkan bebanmu kapan saja

Jangan berpikir bahwa kamu sendirian, jangan menangis mengatakan bahwa sulit
Kau dan aku, kita tahu
Bersandar pada punggungku dan jika kamu bertahan di dunia ini
Kamu telah memberiku mimpi yang besar

Jangan terburu-buru dan berpikir jauh ke depan, kamu mengantuk, bersandar di dinding
Sejenak berikan tubuhmu yang kelelahan waktu beristirahat

Jangan berpikir bahwa Anda sendirian, jangan menangis mengatakan bahwasulit
Kau dan aku, kita tahu
Pada hari yang sangat cerah, hanya satu hari
Mari kita menjadi orang lain

Mari kita berharap untuk hari esok yang berbeda
Kita tidak bisa berhenti

Jangan berpikir bahwa kamu sendirian, jangan menangis mengatakan bahwasulit
Kau dan aku, kita tahu
Bersandar pada punggungku dan jika kamu bertahan di dunia ini
Kamu telah memberiku mimpi yang besar


Ketika datang kepada kita 

Bersama - sama merasa sakit ketika kamu berjuang (http://anddhiryan.blogspot.com/2013/02/terjemahan-lagu-kim-bo-kyung-dont-think.html)

#####Note,,####
mudah-mudahan bisa menjadi penyemangat,,,,
di saat kita menghadapi yang namanya pesimis dan putu asa,,,,
di saat orang-orang memandang sebelah mata perjuangan dan mimpi kita,,,
jangan menyerah,,,,berdoa dan berjuanglah sebisa yang kita bisa,,,,
karena tidak ada yang tidak mungkin di dunia ini,,,selama Tuhan berkehendak,,,,bagai membalikkan kedua telapak tangan,,,,sangat mudan bagiNya,,,,
kamu tidak sendirian didunia ini,,,,psti akan ada seseorang yang menyemangati dan mendukungmu,,,,,yaitu "keluarga dan para sahabat"

FIGHTING,,,FIGHTING,,,FIGHTING,,,!!! ^-^

3 komentar:

  1. wah Yiq... untuk pertama kalinya sy bilang, aduuuh itu lagunya B1A4 jadulnya..kkkk sy malah ampe udah punya versi rekaman sy sendiri, kkkk

    BalasHapus
  2. hahahahahahaha,,,,jadi malu deh,,,
    karena tidak mengikuti B1A4 jadi gak tw ternyata itu lagu lama,,,wkwkwkwkwkwkwk,,,,
    tapi gak apa-apa yang penting suka lagunya kan,,?

    BalasHapus
    Balasan
    1. saya suka hampir semua lagu B1A4 apalagi mini album pertamanya.. :)

      Hapus

sedikit coretan darimu sangat berarti untukku menjadi lebih baik lagi. apapun itu tumpahkanlah isi pikiranmu tentang tulisan ini, terimakasih

 

mongyimongyi !! Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea